오늘도 갈대밭에 저 홀로 우는 새는 내 마음을 알았나 봐 쓸쓸한 바람에 I think the bird that cries alone in the field of reeds knew my lonely heart, in a lonesome wind 아득히 밀려오는 또렷한 그 소리는 잃어버린 그 옛날의 행복이 젖어 있네 Drenched in the happiness of the old days that I lost, the distinct sound that comes in the distance 외로움에 지쳐버린 내 마음을 어떻게 말로 다 하나요 How can I say my heart is tired of loneliness 난 몰라요 이 가슴엔 아직도 못 다한 사랑 I don't know, love st..